Antal indlæg: 857 Tilmeldt: 19.12.11 Status: Offline
Norwegian Shot by Ex-Wife’s New Thai Husband
A 34-year-old Norwegian man was shot in the neck by a gun that discharged while he was fighting with the husband of his ex-wife in Nakhon Sawan province. The Norwegian reportedly owns the gun, and got angry after not being allowed to take his young daughter for a custodial visit.
KHAMPHAENGPECH – January 27, 2013 [PDN]; at 12 p.m., a report of a man being shot and injured was received by Pol. Maj. Paisarn Wannachai, Inspector, Meuang Khamphaengpech police station. He rushed to inspect the scene with the detective police team and the rescue officers.
The incident occurred on an upper floor stairway in a building that houses the Krua Kan Eng restaurant, located on Wang Khang road, Tambon Nai Meuang. The Isarn food restaurant is located on the first floor of the 3-story building.
At the scene, police found the injured victim, identified as Mr. Thomas Kruner, age 34, nationality Norwegian. He had been shot in his neck and severely injured. The officers hurried to send him to Sawanpracharak hospital, Nakhon Sawan province.
Waiting for the police was the gunman, identified as Mr. Manoonsak Cheuycham, who was standing to surrender himself to the police and still shaken by the incident. During questioning, Mr. Manoonsak said he had been sleeping in the bedroom on the third floor with his wife, whom he recently married. She was identified as Ms. Piyathida Singreuang, age 34, the owner of the restaurant downstairs.
They had been living together for only two months, he said. Ms. Piyathida also has a 3-year-old daughter, whom she had when she was married to Mr. Thomas. Earlier that day, Mr. Thomas had come to take his daughter temporarily in their custodial arrangement. But Ms. Piyathida had refused because her daughter was sick.
Mr. Manoonsak said he awoke when Mr. Thomas suddenly entered their apartment and began destroying their property. Mr. Manoonsak tried to stop him, so they began fighting. Then both of them fell down on the stairway outside, which made the gun that Mr. Thomas had with him fall on the floor.
Both men tried to grab the gun, and during their struggle the gun automatically shot by itself twice. Mr. Thomas was shot in the neck, and was severely injured and bleeding heavily. So Mr. Manoonsak removed the magazine from the gun and waited for the police.
Police then questioned Ms. Piyathida, who said that she used to live with Mr. Thomas for almost 7 years, and they had a daughter together. But she divorced Mr. Thomas two months ago, and he had moved away to live in Bangkok.
However, Mr. Thomas regularly came back to Kamphaengpech province to visit his daughter, and to take her for short periods to stay with him. Meanwhile, she had married Mr. Manoonsak, who had moved in to live with Ms. Piyathida and her daughter.
On January 26, Mr. Thomas came to ask to bring his daughter to take care of as usual. However, because her daughter was sick and Mr. Manoonsak was helping care for her, Ms. Piyathida didn’t let Mr. Thomas take their daughter. She did not think her refusal would anger her ex-husband so much and cause this troublesome incident.
She was in the bedroom when her ex-husband and new husband were fighting in front of the bedroom. Then she heard the noise of gunshots and went out to check. She discovered that Mr. Thomas had gotten injured, so she and Mr. Manoonsak hurried to notify police to take him to the hospital.
However, the police still didn’t believe the testimony of the couple. So the police seized the 9 mm gun used in the shooting, along with the spent bullet shells. Police will investigate to confirm who really owns the gun. Police will also track for stains of carbon from gunpowder from the hands of both Mr. Thomas and Mr. Manoonsak to investigate the matter further.
Antal indlæg: 857 Tilmeldt: 19.12.11 Status: Offline
Nutty Nude Italian Goes Joyriding In Stolen BMW
PHUKET – January 27, 2013 [PDN]; a disturbed Italian tourist was arrested while driving a stolen BMW around Phuket. The sequence of events began when the police radio center at Meuang Phuket was notified that a man’s car had been stolen.
The victim was identified as Mr. Voravit Amornsupphakul, age 44, who reported the theft of his black BMW series 5 automobile. He had parked his car but left the engine running in front of the laundry shop opposite to Phuket technical college on Yaowarat road. The thief then stole his car.
Police officers made the radio call to the nearby police station to look out for the stolen vehicle. A checkpoint in front of the Thalarng police station was set up. About 45 minutes later, officers at the checkpoint spotted the stolen BMW crossing the red light intersection in front of the police station.
Police stopped the car and restrained the driver. They saw he was a foreign man, but not wearing any clothes. The foreign man began speaking, but the officers were unable to understand him. The foreigner’s clothes had been put on the seat beside him, so the police told him to wear his clothes.
Police then contacted the Phuket tourism police to request someone to translate the language the foreigner was speaking. Through the translator, the police discovered that the trouble maker was an Italian man named Mr. Peo Meerenzo Macdikkary, age 46.
They discovered that Mr. Peo had earlier been detained by Phuket police, after he had tried to commit suicide by jumping into a pond on January 26. Fortunately he was rescued by local residents who had seen him.
After his suicide attempt, the police of Thoongthong police station brought Mr. Peo to the station, to wait to be picked up by the officer of the Italy embassy in Thailand, who would assist in returning him to Italy. But while no one was looking, Mr. Peo walked away from the Phuket police station and disappeared.
Mr. Peo told police that after he escaped, he then stole the BMW that had its engine running, and drove around for nearly an hour. Then he parked the car and took off all of his clothes. He continued to drive around, until he was arrested about 20 meters from the Thalarng police station.
Phuket police were unsure whether Mr. Peo is sick with a depressive disorder, or has some type of nervous system disease. The Phuket investigation officer will send him to be checked at Wachira Phuket hospital. Initially, police are charging Mr. Peo with stealing other people’s property.
Antal indlæg: 857 Tilmeldt: 19.12.11 Status: Offline
Frenchmen Mistakenly Beaten By Brutal MiXX Bouncers
Three French tourists reported being beaten by five security guards in the MiXX Discotheque on Walking Street. The victims claimed the guards had mistakenly assumed they had thrown ice in the disco, and savagely beat them with batons, brass knuckles and stun guns.
PATTAYA – January 27, 2013 [PDN]; A report of three French tourists being beaten by bouncers at a Walking Street disco was received by Pol. Sub. Lt. Nakornrach Nonseelard, investigative officer on duty, Pattaya police station.
The three victims came to the police station to file the complaint. They were identified as Mr. Dardouri Djemee, age 39; Mr. Kaamouchi Jamel, age 27; and Mr. Djemat Mohamed, age 24. Both Mr. Dardouri and Mr. Kaamouchi are employees of the France airport.
They said that about 5 a.m. that morning, they were beaten by five bouncers in the MiXX Discotheque on Walking Street near the Laem Balihai pier.
Mr. Dardour said they were celebrating a birthday party with friends at the disco. While they were enjoying themselves at the party, a group of foreigners reportedly threw ice at another group of foreign tourists.
The injured tourists complained to the security guards in the disco, who thought the trouble makers were the birthday party group. The guards then used their batons, brass knuckles and electric stuns to start beating the Frenchmens’ group.
Athough the Frenchmen tried to tell the security guards that they were not the trouble makers, the group of guards didn’t listen to them. So the French men ran out of the disco to escape the beating. But they were still followed by the guards who beat them again. After they were finished, the guards returned back to the disco.
The three injured Frenchmen then went to the hospital to be treated for their injuries. After recovering, they came to notify the police at Pattaya police station.
Two of the victims said they clearly remember the faces of the guards who beat them. So the detective police team will bring the group of security guards for the beaten victims to identify and confirm to arrest to be prosecuted according to the law.
Antal indlæg: 857 Tilmeldt: 19.12.11 Status: Offline
Nan Students Make Good Money Selling Sex
A 22-year old university student and a 16-year-old teen girl were arrested separately on prostitution charges by Nan police in the north Thailand province. They said many classmates are selling sex for money to buy nice things. Their customers include government officials, politicians and police officers.
NAN – January 26, 2013[PDN]; the arrest of a university student for prostitution was announced by Pol. Lt. Saravuth Khlahai, investigation officer, Nan police station, Nan province. Assisting police on the case was Ms. Paphaorn Sanviriya, a social worker from the office of the development of society and the stability of humans in Nan province.
The suspect was identified as “Ms. Fa” (alias), age 22. She was arrested at a hotel in Amphur Muang, Nan province. An earlier investigation by the detective police team revealed Ms. Fa had been illegally selling her sexual services.
After her arrest, Ms. Fa confessed to being a part-time prostitute for quite a while. She had a mama-san named “Rerai,” who would call her when she had customers wanting sex. The customer would pay 1,000 THB each time, which was split evenly between Ms. Fa and the mama-san.
Ms. Fa said there are many university students and teen students in Nan who sell sexual services because they can make a lot of money that way. Their sexual services are much wanted by the government officers, local politicians and vendors in Nan province and other provinces, she said. Officers made notes for evidence and will investigate Ms. Fa in detail again to find the mama-san.
However, the selling of sex by young females in Nan province is not uncommon, according to Mr. Aphinya Dechartwong Na Ayudhaya, a member of Meuang Narn municipal council.
He reported another case of a teen girl being busted for prostitution while broadcasting the news on the radio program, “This is Meuang Nan” on radio station, Thananchai radio F.M., 100.25 MHz.
Mr. Aphinya reported that on January 24, police raided a hotel room where amphetamines were being consumed and sexual services were taking place. Several teenagers between the ages of 15-16 were arrested. Police discovered they were students at nearby high schools.
One suspect, “Ms. Anne” (alias), age 16, revealed that she worked for a mama-san named “Ning” who would call her to have sex with customers in several hotels. The men would also pay 1,000 THB each time, with the money split between Ms. Anne and the mama-san.
Ms. Anne said most of her customers are police officers and vendors in Meuang Nan, and they always tipped the girls extra money. She showed police a list on her cellphone of the names of her regular customers, including a prominent Nan citizen.
Mr. Aphinya said most of the teen prostitutes were students in secondary schools. They had been persuaded by their friends to sell sexual services, because they lacked the money to travel and also buy extravagant goods like mobile phone and clothes.
He urged teenagers to quit this kind of illegal work and change their materialistic attitude, before it is too late to solve the problem. He is asking the related organizations to coordinate to work together to exchange information and assist to solve this social problem of Meuang Nan society and the children of Nan people.
Antal indlæg: 857 Tilmeldt: 19.12.11 Status: Offline
Chiang Mai Cops Confiscate ‘Date Rape’ Drug
Police are warning of people to beware of the drug GHB. Also referred to as a “date rape” drug, when it is slipped into the drink of a victim, it causes the person to fall unconscious. Chiang Mai police seized 10 bottles of GHB in a recent arrest.
On January 26, 2013, at 2:30 p.m., the arrests of three suspects in a drug bust was announced by Pol. Maj. Gen. Prajuab Wongsuk, Commander, section 5; Pol. Col. Thawatchai Phongwiwatthanachai, Superintendent, section 5; together with the officers of public health, Chiang Mai province.
The three suspects were identified as Mr. Phat or O Nilkul, age 26, from Tambon Sanklang, Amphur Sankamphaeng, Chiang Mai province; Mr. Nutthavuth or Saem Torkan, age 25, from Tambon Luangtai, Amphur Ngao, Lamparng province; and Mr. Phattaraphol or Boong Thamphawat, age 24, from Tambon Pa-daed, Amphur Meuang, Chiang Mai province
Evidence seized by police included 27.16 grams of ya-ice, 10 Ecstasy pills, 3 bottles of K drugs, and 10 bottles of GHB drugs. The total value of the seized drugs was estimated at more than 200,000 THB. Police also seized 2 sets of drug-consuming equipment and 2 digital scales.
During questioning, Mr. Phat confessed that he sold drug alone, but the other two suspects were friends who came by to consume drugs together. He told police he used to be a government officer, but his salary is not enough to pay living expenses. So he resigned to sell drugs by smuggling to sell ya-ice and Ecstasy pills for a long time.
Lately he has been selling a lot of GHG, which very popular to use nowadays, he said. The drug can be used by someone who desires another man, so he can mix the drug with water, and let the man drink it, which will stimulate his sexual desire, and later cause him to pass out.
Mr. Phat said he has used GHB successfully on many men, so he orders a lot to sell to customers. Gay people always buy the GHB drug, said Mr. Phat, who orders his GHB from a vendor in Ratchada, Bangkok.
He added that the GHB is usually used by men to drug women in entertainment centers, in order to rape them after they pass out. Pol. Maj. Gen. Prajuab said this new type of drug is very dangerous because it has no color or smell, and is very efficient in its effects.
There are cases of men drugged with GHB by women and having their property stolen. Victims include both males and females. Many who wake up afterwards do not notify the police, because the presence of the drug cannot be detected in the body.
GHB has become very popular and is used a lot by the club goers in entertainment centers, he said. So the police commander would like to warn people, both male and female, to beware of the dangers of GHB.
Antal indlæg: 1814 Tilmeldt: 17.03.11 Status: Offline
per1234 skrev: Norwegian Shot by Ex-Wife’s New Thai Husband
A 34-year-old Norwegian man was shot in the neck by a gun that discharged while he was fighting with the husband of his ex-wife in Nakhon Sawan province. The Norwegian reportedly owns the gun, and got angry after not being allowed to take his young daughter for a custodial visit.
KHAMPHAENGPECH – January 27, 2013 [PDN]; at 12 p.m., a report of a man being shot and injured was received by Pol. Maj. Paisarn Wannachai, Inspector, Meuang Khamphaengpech police station. He rushed to inspect the scene with the detective police team and the rescue officers.
The incident occurred on an upper floor stairway in a building that houses the Krua Kan Eng restaurant, located on Wang Khang road, Tambon Nai Meuang. The Isarn food restaurant is located on the first floor of the 3-story building.
At the scene, police found the injured victim, identified as Mr. Thomas Kruner, age 34, nationality Norwegian. He had been shot in his neck and severely injured. The officers hurried to send him to Sawanpracharak hospital, Nakhon Sawan province.
Waiting for the police was the gunman, identified as Mr. Manoonsak Cheuycham, who was standing to surrender himself to the police and still shaken by the incident. During questioning, Mr. Manoonsak said he had been sleeping in the bedroom on the third floor with his wife, whom he recently married. She was identified as Ms. Piyathida Singreuang, age 34, the owner of the restaurant downstairs.
They had been living together for only two months, he said. Ms. Piyathida also has a 3-year-old daughter, whom she had when she was married to Mr. Thomas. Earlier that day, Mr. Thomas had come to take his daughter temporarily in their custodial arrangement. But Ms. Piyathida had refused because her daughter was sick.
Mr. Manoonsak said he awoke when Mr. Thomas suddenly entered their apartment and began destroying their property. Mr. Manoonsak tried to stop him, so they began fighting. Then both of them fell down on the stairway outside, which made the gun that Mr. Thomas had with him fall on the floor.
Both men tried to grab the gun, and during their struggle the gun automatically shot by itself twice. Mr. Thomas was shot in the neck, and was severely injured and bleeding heavily. So Mr. Manoonsak removed the magazine from the gun and waited for the police.
Police then questioned Ms. Piyathida, who said that she used to live with Mr. Thomas for almost 7 years, and they had a daughter together. But she divorced Mr. Thomas two months ago, and he had moved away to live in Bangkok.
However, Mr. Thomas regularly came back to Kamphaengpech province to visit his daughter, and to take her for short periods to stay with him. Meanwhile, she had married Mr. Manoonsak, who had moved in to live with Ms. Piyathida and her daughter.
On January 26, Mr. Thomas came to ask to bring his daughter to take care of as usual. However, because her daughter was sick and Mr. Manoonsak was helping care for her, Ms. Piyathida didn’t let Mr. Thomas take their daughter. She did not think her refusal would anger her ex-husband so much and cause this troublesome incident.
She was in the bedroom when her ex-husband and new husband were fighting in front of the bedroom. Then she heard the noise of gunshots and went out to check. She discovered that Mr. Thomas had gotten injured, so she and Mr. Manoonsak hurried to notify police to take him to the hospital.
However, the police still didn’t believe the testimony of the couple. So the police seized the 9 mm gun used in the shooting, along with the spent bullet shells. Police will investigate to confirm who really owns the gun. Police will also track for stains of carbon from gunpowder from the hands of both Mr. Thomas and Mr. Manoonsak to investigate the matter further.
Ja,-den er sgu fin. Nu har hun franarret nordmanden pengene til restauranten. Når han så kommer og "brokker" sig, så bliver der brygget en historie sammen.
Hvem siger at det ikke er hende, der har affyret pistolen? - Undersøg dog også hendes hænder for krudtslam
Antal indlæg: 65 Tilmeldt: 16.12.12 Status: Offline
Al hvorfor tager du kopier af alt dennnnneeee tekst, det tager sgu lang tid inden pointen kan findes....
Cafeer er for folk, som gerne vil være alene, men behøver selskab for at være det..
Antal indlæg: 1875 Tilmeldt: 23.10.09 Status: Offline
Hot News, det kan vi kun sige ja til, faranger der bliver slået ihjel faranger der køre nøgne rundt i lånte biler, uskyldige faranger der får tæsk, faranger der kan købe ‘Date Rape’ Drug eller selv drikke det, unge piger som tjener kassen, alt sammen på en enkel dag , der må siges, ja det er Hot News
,nu vil jeg vende sagen om
er det nu også Hot News. nej siger jeg, det er bare en del af hverdagen, pas på derude, se dig godt for, det kan være et farligt land at holder ferie i